Pregovori 13: 3

SUM PIC XRF DEV STU Poglej (Kliknite za poglavje) Nova mednarodna različicaTisti, ki varujejo ustnice, ohranijo svoje življenje, toda tisti, ki govorijo neumno, se bodo pokvarili. Novi živi prevodTisti, ki obvladujejo jezik, bodo imeli dolgo življenje; odpiranje ust lahko uniči vse. Angleška standardna različica Kdor pazi na usta, ohranja življenje; kdor široko odpre ustnice, se pokvari. Berejska študija Biblija. Tisti, ki varuje usta, varuje svoje življenje, toda tisti, ki odpre ustnice, povabi svojo razvalino. Nova ameriška standardna Biblija Tisti, ki čuva usta, ohranja svoje življenje; Tisti, ki odpre široke ustnice, se pokvari. Novi kralj James Version, ki pazi usta, ohranja svoje življenje, Ampak kdor odpre široke ustnice, bo imel uničenje. James James Biblija, ki skrbi za usta, ohranja svoje življenje: ampak kdor odpre široke ustnice, bo imel uničenje. Kristusova standardna Biblija Tisti, ki čuva usta, varuje svoje življenje; tisti, ki odpre ustnice, povabi v svojo razvalino. Sodobna angleška različica: poglejte, kar veste, in boste varni; preveč govorite in končali ste. Dobre novice Previdite, kaj govorite, in zaščitite svoje življenje. Brezskrben govorec uničuje samega sebe. Holman Christian Standard Bible: Tisti, ki varuje usta, ščiti svoje življenje; tisti, ki odpre ustnice, vabi v svojo razvalino. Mednarodna standardna različica Vsak, ki varuje svoje besede, ščiti svoje življenje; kdor preveč govori, se pokvari.NET Biblija Tisti, ki se drži njegovih besed, varuje svoje življenje, kdor pa je zgovoren, bo prišel v propad. Novo srce angleška Biblija. Tisti, ki čuva usta, čuva dušo. Kdor široko odpre ustnice, se pokvari. Aramajska Biblija v navadnem angleškem jeziku. Tisti, ki drži usta, skrbi za svojo dušo, in tisti, ki odpre ustnice, dela brodolom do svoje duše. BOŽJI BESED® Prevajalnik Kdor upravlja usta, ščiti svoje življenje. Kdor ima velika usta, se pokvari. JPS Tanakh 1917. Tisti, ki čuva svoja usta, ohranja svoje življenje; Toda za tistega, ki odpre ustnice, se bo to pokvarilo. Novi ameriški standard 1977 Tisti, ki čuva usta, ohranja svoje življenje; Tisti, ki odpre široke ustnice, se pokvari. Kralj Jamesa 2000 Biblije, ki drži usta, drži življenje. Toda kdor odpre široke ustnice, bo imel uničenje. Ameriški kralj James Verzija. Tisti, ki drži usta, drži svoje življenje, toda tisti, ki odpre široke ustnice bodo imele uničenje. Ameriška standardna različicaTo, ki varuje usta, ohranja življenje; Kdor odpre široke ustnice, pa bo imel uničenje. Brenton Septuaginta Prevajanje. Tisti, ki drži svoja usta, drži svoje življenje; toda tisti, ki je prenagljen z ustnicami, bo prestrašil sebe. Dua-Rheims Biblija. Tisti, ki čuva usta, ohranja dušo : toda tisti, ki nima govora svojega govora, se srečuje z zli. Darby Biblija Prevajalstvo, ki varuje usta, čuva dušo; tisti, ki odpre svoje ustnice, bo uničenje. Angleščina, revidirana različica. Tisti, ki varuje usta, ohranja življenje. Kdor pa odpre ustnice, bo imel uničenje. Prevajalec Biblije Webster, ki hrani usta, ohranja življenje, toda tisti, ki odpre svoja vrata, ustnice bodo imele uničenje. Svetovna angleška Biblija On, ki čuva usta, čuva dušo. Tisti, ki široko odpre ustnice, pride v propad. Yungov dobesedni prevod Kdor drži usta, hrani dušo, Kdor široko odpre ustnice - pokvari mu se! Študij Sveto pismo Očetova disciplina
… 2Od plodov ustnic človek uživa v dobrih stvareh, toda želja nevernih je nasilje. 3 Kdor varuje usta, varuje njegovo življenje, toda tisti, ki odpre ustnice, vabi v svojo propast. 4Lekajoča hrepenenje še nima ničesar, a prizadevna duša je popolnoma zadovoljna ... Berean Study Bible & middot; Prenesite navzkrižne reference James 3: 2Vsem se spotaknemo na več načinov. Če kdo ni nikoli kriv tega, kar je rekel, je popoln človek, ki lahko nadzira celotno svoje telo.Psalm 34: 13Održaj jezik pred zlom in ustnice pred lažnim govorom. Psalam 141: 3 postavi stražarja, o GOSPOD, nad moja usta; bodite pozorni na vratih mojih ustnic. Priče 10: 14 Modrega shranjujejo znanje, a usta norca vabijo v uničenje. Prverbs 13: 4 Lopuh hrepeni, vendar ne dobi ničesar, a duša marljivih je popolnoma zadovoljna. : 7 Nespametna usta so njegova razvalina, ustnice pa so zanka zanjo. Proverbs 18: 21 Življenje in smrt sta v moči jezika, in tisti, ki jo imajo radi, bodo jedli njegove sadove. Priverti 20: 19Pri razkrivanju skrivnosti je nenehno ogovarjanje; izognite se tistemu, ki boža s svojimi ustnicami. Proverbs 21: 23To čuva usta in jezik, dušo varuje pred stisko. Zakladnica Svetega pisma

Kdor drži usta, drži svoje življenje; kdor pa široko odpre ustnice, bo imel uničenje.

0:19

prek njega so bile vse stvari narejene

Pregovori 12:13
Zlobni je zasvojen s prestopom njegovo ustnice: toda pravičniki se bodo znašli iz težav.

Pregovori 21:23
Kdor čuva usta in jezik, dušo čuva pred težavami.

mir na zemlji dobre volje do ljudi

Psalm 39: 1
Glavnemu glasbeniku g. celo k Jedutunu, Davidov psalm. Rekel sem si, da bom pazil na svoje poti, da ne grešim z jezikom: usta bom držal s točo, medtem ko je zlobni pred mano.