Pregovori 24:14

SUM PIC XRF DEV STU Poglej (Kliknite za poglavje) Nova mednarodna različicaVedejte tudi, da je modrost za vas kot med: Če jo najdete, se vam obeta prihodnost in vaše upanje ne bo odrezano. Novi živi prevod Na enak način je modrost sladka tvoja duša. Če jo boste našli, vas čaka svetla prihodnost in upi ne bodo osiromašeni. Angleška standardna različica Vemite, da vam modrost ustreza; če jo najdete, bo prihodnost in vaše upanje ne bo odrezano.Berean Študij BibleB ve, da vam modrost prija na dušo. Če ga najdete, vas čaka prihodnost in upanje vam ne bo nikoli odrezano. Nova ameriška standardna Biblija vedite, da je modrost tako za vašo dušo; Če jo najdete, bo prihodnost in upanje ne bo odrezano. Novi kralj James VersionSo se znanje modrosti biti k svoji duši; Če ste našli to, Obstaja možnost, in upanje ne bo odrezano. Kralj James BibleSo se znanje modrosti biti k duši: ko si našel to, potem bo nagrada in tvoje pričakovanje se ne bo prekinilo. Krščanski standard Biblija predstavi, da je modrost enaka zate. Če jo boste našli, boste imeli prihodnost in vaše upanje ne bo nikoli zbledelo. Sodobna angleška različica Modrost je kot med za vaše življenje - če jo najdete, je vaša prihodnost svetla. Dobre novice PrevodVi ste prepričani, da je modrost dobra za dušo. Pridobite modrost in imate svetlo prihodnost. Holman Christian Standard Biblepoglejte, da je modrost enaka tudi za vas. Če jo boste našli, boste imeli prihodnost in upanje ne bo nikoli zbledelo. Mednarodna standardna različica Upoštevajte, da je modrost takšna za vašo dušo; če jo boste našli, bo za vas prihodnost in tisto, za kar si upate, ne bo prekratek. če jo boste našli, boste imeli prihodnost in upanje ne bo posekalo. Novo srce angleška Biblija. Prav tako vedite, da vam modrost ustreza; če ste ga našli, potem bo nagrada in vaše upanje ne bo odrezano. Aramajska Biblija v navadni angleščiniTorej boste našli tudi modrost svoji duši, in to vam bo konec in upanje ne bo bodi odrezan. BOGOVE BESEDE® Prevajanje Znanje modrosti je tako za tvojo dušo. Če jo najdete, potem obstaja prihodnost in vaše upanje ne bo nikoli odrezano. JPS Tanakh 1917. Torej veste, kako modrost bi morali biti svoji duši; Če si ga našel, bo prihodnost in upanje tvoje ne bo odrezano. Novi ameriški standard 1977 ve da modrost je torej za tvojo dušo; Če najdete to, potem bo prihodnost in upanje tvoje ne bo odrezano. Ker bo James 2000 Biblija, bo znanje modrosti tvoji duši: ko jo najdeš, bo nagrada in upanje tvoje ne bo odrezano Ameriški kralj James Različica: Torej, znanje modrosti bo vaši duši: ko jo najdete, bo nagrada in vaše pričakovanje ne bo odrezano. Ameriška standardna različicaSobo boste vedeli modrost svoji duši ; Če si ga našel, bo nagrada, in upanje tvoje ne bo odrezano. Brenton Septuagint Prevod. Začutite modrost v svoji duši; kajti če jo boste našli, bo vaš konec dober in upanje ne bo propadlo. tebi.Douay-Rheims BibleSo je tudi nauk o modrosti svoji duši: ko boš našel, boš imel na koncu upanje in tvoje upanje ne bo propadlo. Darby Biblija Prevod, zato upoštevajte modrost za vašo dušo; če si ga našel, bo rezultat in tvoje pričakovanje ne bo odrezano. Angleščina Revidirana različica. Torej boš vedel modrost duši: če si jo našel, bo nagrada in tvoje upanje Webster's Bible Translation: Torej, znanje modrosti bo vaši duši: ko jo najdeš, bo nagrada in tvoje pričakovanje ne bo odrezano. Svetovna angleščina Bibleso boš vedela modrost k svoji duši; če ste ga našli, potem bo nagrada, vaše upanje ne bo odrezano. Yungov dobesedni prevod Tako je poznavanje modrosti za vašo dušo, če ste ugotovili, da obstaja potomstvo in vaše upanje ne bo odrezano . Študij Sveto pismo Ne zavist
... 13Jaj medu, sin moj, ker je dober in satje je sladko po tvojem okusu. 14Vedejte, da je modrost za vašo dušo sladka. Če ga boste našli, je za vas prihodnost in upanje ne boste nikoli posekali. 15 Ne zlagajte se, zlobni človek, blizu prebivališča pravičnih; ne uničite njegovega počivališča ... Berean Study Bible & middot; Prenesite navzkrižne reference Psalm 119: 103Ko sladke so vaše besede po mojem okusu, slajše od medu v mojih ustih.Preverbs 2: 10Za modrost bo vstopila v vaše srce, znanje pa bo razveselilo vašo dušo. dušo in ozdravljenje do kosti. Proverbs 23: 18Za gotovo je prihodnost in upanje vam ne bo odrezano. Zakladnica Svetega pisma

Tako bo tudi znanje modrosti vaši duši: ko jo najdeš, bo nagrada in tvoje pričakovanje ne bo odrezano.

gorje, ko vsi dobro govorijo

bo

Pregovori 22:18
Za je prijetna stvar, če jih obdržiš v sebi; ti bodo pritrjeni v tvojih ustnicah.

Psalm 19: 10,11
Še več zaželenega ali so kot zlato, ja, kot veliko finega zlata: slajše tudi od medu in satja ...

Psalm 119: 103,111
Kako sladke so tvoje besede po mojem okusu! ja, slajše kot med v usta! …

kdaj

Pregovori 2: 1-5,10
Sin moj, če bi sprejel moje besede in skrival moje zapovedi s teboj; …

Pregovori 3: 13–18
Vesel je moški da najde modrost in človeka da dobite razumevanje ...

tam

Pregovori 23:18
Zagotovo je konec; in tvoje pričakovanje ne bo odrezano.

Matej 19:21
Jezus mu reče: Če boš popoln, pojdi in prodaj, kar imaš, in daj revnim, in boš imel na nebu zaklad: in pridi in sledi mi.

Jakov 1:25
Kdor pa gleda v popoln zakon svobode, in nadaljuje v njem, ker ni pozabljiv poslušalec, ampak delalec, bo človek blagoslovljen v svojem delu.